-
1 ♦ bush
♦ bush (1) /bʊʃ/A n.1 cespuglio; cespo; arbusto2 [u] boscaglia; macchia; folto (d'alberi); sottobosco4 [u] terreno a macchia; zona selvaggia o incoltaB a. (fam. USA)1 provinciale; buzzurro2 rozzo; dilettantesco; scadente● bush medicine, medicina tradizionale ( a base di erbe e piante) □ bush fire ► bushfire □ (Austral.) bush ballad, ballata tradizionale ( che parla della vita nel bush) □ (mus., Austral.) bush band, complesso che suona musica tradizionale □ (Austral.) bush lawyer, uno che si dà arie di avvocato, pseudoavvocato □ ( baseball, USA) bush league, serie di squadre provinciali □ bush-league (agg.), mediocre; di serie-B; di mezza tacca □ ( slang USA) bush parole, evasione; fuga □ (fam. Austral.) bush reckoning, calcolo approssimato (o a spanne); valutazione approssimata □ (bot.) bush rope, liana □ (scherz.) bush telegraph, tam-tam; telegrafo della giungla; (fig.) passaparola, tam-tam □ bush tea, tè di foglie di arbusti; (Austral.) tè fatto all'aperto ( in un pentolino) □ to beat the bushes ► to beat □ (Austral.) to go bush, scegliere la vita rude; inselvatichirsi □ (Austral.) to take to the bush, sparire; scomparire dalla circolazione.bush (2) /bʊʃ/n.1 (mecc.) boccola; bussola● (edil.) bush-hammer, martellina; bocciarda.(to) bush (1) /bʊʃ/v. i.(to) bush (2) /bʊʃ/v. t.1 (mecc.) mettere una boccola a; imboccolare; imbussolare2 (elettr.) rivestire con una guaina isolante. -
2 guesstimate
['gestɪmət]nome colloq. congettura f., ipotesi f.* * *guesstimate /ˈgɛstɪmət/stima approssimata; calcolo a occhio e croce.(to) guesstimate /ˈgɛstɪmət/v. i.* * *['gestɪmət]nome colloq. congettura f., ipotesi f. -
3 span
I [spæn]1) (period of time) periodo m., arco m. di tempo2) (across hand) spanna f.; (across arms) apertura f.; (of bridge) campata f.; (of arch) luce f.wing-span — (of bird, aircraft) apertura alare
II [spæn]the whole span of human history — fig. l'intero corso della storia dell'umanità
1) [bridge, arch] attraversare2) ing. costruire un ponte su [ river]* * *[spæn] 1. noun1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) luce, campata2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) durata2. verb(to stretch across: A bridge spans the river.) attraversare* * *I [spæn]1. n2. vt(subj : bridge etc) attraversareII [spæn] pther interests spanned every aspect of nature — i suoi interessi spaziavano in ogni aspetto della natura
See:* * *span (1) /spæn/n.2 ( di arco, ponte, ecc.) luce; campata: the span of an arch, la luce d'un arco; a bridge of four spans, un ponte a quattro campate4 (= time span) periodo (di tempo); tratto di tempo; arco di tempo: attention span, capacità di concentrazione (o di attenzione); He has a limited attention span, si distrae facilmente5 distanza fra due estremità; lunghezza; larghezza● (edil.) span roof, tetto a due spioventi.span (2) /spæn/n.3 (naut.) patta d'oca; penzolo.(to) span (1) /spæn/A v. t.1 misurare a spanne; misurare2 attraversare; stendersi attraverso: A bridge spans the river at the mouth, un ponte attraversa il fiume alla foce3 (fig.) abbracciare: The Roman Empire spanned five centuries, l'Impero Romano abbracciò cinque secoliB v. i.● to span a river with a bridge, gettare un ponte su un fiume.(to) span (2) /spæn/v. t.* * *I [spæn]1) (period of time) periodo m., arco m. di tempo2) (across hand) spanna f.; (across arms) apertura f.; (of bridge) campata f.; (of arch) luce f.wing-span — (of bird, aircraft) apertura alare
II [spæn]the whole span of human history — fig. l'intero corso della storia dell'umanità
1) [bridge, arch] attraversare2) ing. costruire un ponte su [ river]
См. также в других словарях:
Spanne — Sf std. (9. Jh.), mhd. spanne, ahd. spanna, mndd. spanne, mndl. spanne Stammwort. Aus g. * spannō f. Spanne , auch in anord. spo̧nn, ae. spann, afr. sponne. Verbalabstraktum zu spannen, spezialisiert auf die Strecke zwischen den Fingern der… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Spanne — ist die Bezeichnung für ein altes Längenmaß, siehe Spanne (Längenmaß) Die Differenz zwischen Verkaufs und Einstandspreis, siehe Handelsspanne der Name eines norwegischen Handballspielers, siehe Christian Spanne Siehe auch: Gedächtnisspanne … Deutsch Wikipedia
Spanne — Spanne, 1) die Hand, wenn Daumen u. Mittelfinger od. kleiner Finger ausgespreizt sind; daher 2) als Naturmaß die Länge, welche mit den ausgebreiteten Fingern einer Hand befaßt wird, u. zwar als große S. mit dem Daumen u. kleinen Finger, als… … Pierer's Universal-Lexikon
Spanne — Spanne, natürliches Längenmaß: Abstand der Daumen von der Mittelfingerspitze (bei der großen S. vom kleinen Finger) an der ausgespannten Hand, so Spann beim Bergbau; in England (Span, Quarter) früher 1/2 Cubit = 3 Palms oder 22,86 cm … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Spanne — Spanne, die Raupe des Frostschmetterlings, s. Spanner … Kleines Konversations-Lexikon
Spanne — ↑Marge … Das große Fremdwörterbuch
Spanne — Spanne … Deutsch Wörterbuch
Spanne — Skala; Bandbreite; Spektrum; Spannweite (umgangssprachlich); Skopus (fachsprachlich); Gültigkeitsbereich; Domäne; Rahmen; Bereich; … Universal-Lexikon
Spanne (Längenmaß) — Handspanne (Große Spanne) Die Spanne bzw. Handspanne ist eine Längenmaßeinheit außerhalb des Internationalen Einheitensystems. Sie ist ein altes deutsches Maß, heutzutage gelegentlich als anschauliche Schätzgröße verwendet, von etwa 0,2 m.… … Deutsch Wikipedia
Spanne, die — Die Spanne, plur. die n. Ein Längenmaß, so weit als man mit ausgespannten Fingern reichen kann, die Länge von der Spitze des Daumens bis zur Spitze des kleinen Fingers der ausgespannten Hand, welches ungefähr 1/4 Elle ist; da denn auch wohl die… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Spanne — die Spanne, n (Aufbaustufe) zeitlicher Abstand zwischen zwei Ereignissen, Zeitraum Synonym: Zeitspanne Beispiele: In dieser kurzen Spanne habe ich ihm alles beigebracht. Ich hoffe, ich bin in einer Spanne von 24 Stunden zurück. die Spanne, n… … Extremes Deutsch